Wie ech e klei Jong woar kannt ech en Frau
Die noam et bet dr Moral net so genau
Us dr zoene Rudde (1) reef et rus
Ech schloaf ho lang us
Ho nix amore on ken SchtripteaseschauEt säde, ech si en Frau va Welt
Ech machet au vor wernich Geld
Kommet her zo mir alle
E min gemötlich Falle
Ech schriewe och a, wenn wat fähltIhr Mannslü, macht au all herbij
On och Reklame bi anner Lü
Ihr Spießer, halt all de Schnudde
Ech si en stadtbekannte ... Sexarbeiterin
Bi mir es Remmidemmi bes morjens ömme nüEi moa hockt et vor dr Volksbank ob dr Matte
Et woar em egal wat de Lü schwatte
De Bloas het so pressiert
Doa woar et ruckzuck passiert
Kum dat et sin Rock onnerm Kinn egeklemmt hatteBi ner Razzia e nem "Gastarbeiterhus" (2)
Sprong et nackich us nem Wandschrank rus
Det Martinshorn hadde et gehohrt on gedoacht
Vor dr Polente verkruffe es nie verkoahrt
On wenn se mech fenne, macht dat och net veel usOch Kener härret geborn
Die föhlte sech oft wahne verloarn
Woarn usgelacht
Va de Lü schleecht gemacht
Nur wä verzärlt eijentlech och e moa de Geschecht
Dat de Kenner us der Nochberschaft
Kreje va em noamedachs
Alt e moa en Appel on doabi en Krutsdong (3) gemachtWenn einer meint, et woar nur en verdorwe Boacht
Froag ech: Hät et sech dat all so usgesoocht
Et woar en eifache Frau
Wat em all passiert es, weiss nemes genau
Mänch moa es et annerscht wie va de Lü gedoacht
(1)
zoene Rudde = geschlossenes Fenster(2)
So nannte man damals ein Wohnhaus nicht deutschstämmiger Arbeitnehmer. Es gab auch weit derbere Begriffe, an die ich
lieber nicht erinnern möchte.
(3)
Krutsdong = Marmeladenbrot
Noch einmal "Nix Amore"…
Vor dm "Gäle Hus" (1) stonn de Mannslü Schlange
On wardete, dat se wörn empfange
Ob die Karle net woasste
De Fraue koame drmeist us dem Oste
Entführt, erpresst on gefange
(1)
Name eines ehemaligen Bordells in Siegen
